Eagles
Desperado
Eagles - Desperado
Desperado,
why don't you come to your senses?
You've been out ridin' fences for so long now
Oh, you're a hard one
I know that you got your reasons
These things that are pleasin' you
Can hurt you somehow
무법자여
자신을 좀 추스려 보는게 어떤가?
자네는 오랫 동안 아슬아슬하게 살아왔지 않은가
자네는 냉혹한 사람이네
물론 나름대로 이유가 있다는 건 알지만
자네를 즐겁게 하려는 일들이
자네에게 상처를 줄 수도 있다네
Don't you draw the queen of diamonds, boy
She'll beat you if she's able
You know the queen of hearts is always your best bet
"다이아몬드 퀸"을 뽑지 말게, 친구
기회가 되면 자네를 속일 수도 있어
"하트 퀸"이 항상 가장 안전한 베팅이란 걸 알잖나
Now it seems to me, some fine things
Have been laid upon your table
But you only want the ones that you can't get.
좋은 것들이 널려 있었던 것 같군
자네의 테이블 위에는
자네는 가질 수 없는것들만 가지려고 하고 있다네
Desperado
oh, you ain't gettin' no younger
Your pain and your hunger,
They're drivin' you home
And freedom, oh freedom well,
that's just some people talkin'
Your prison is walking through
this world all alone
무법자여.
자네는 더 이상 젊어지진 않는다네
자네의 고통과 배고픔이
자네를 집으로 인도하게 될걸세
그리고 자유, 그것은 단지
사람들의 얘기일 뿐이고
자네는 세상을 혼자 다니며,
자네만의 감옥을 짓고 있어
Don't your feet get cold in the winter time?
The sky won't snow and the sun won't shine
It's hard to tell the night time from the day
You're loosin' all your highs and lows
Ain't it funny how the feeling goes away?
겨울엔 발이 시린걸 느끼지 않는가?
하늘에선 눈이 내리지않고 태양도 비치지 않을거라네
낮인지 밤인지도 모르게 될걸세
자네는 모든 걸 잃어 가고 있다네
그런 감정이 어떻게 사라져 버리는지 이상하지 않은가
Desperado,
Why don't you come to your senses?
Come down from your fences, open the gate
It may be rainin',but there's a rainbow above you
You better let somebody love you,
before it's too late
무법자여.
정신 좀 차리는게 어떤가?
자네의 담장에서 내려와, 문을 열어보게나
비는 내리지만, 무지개가 자네 머리 위에 떠 있네
누군가 자네를 사랑하도록 해보게나,
너무 늦기 전에 말일세...
Eagles - Desperado